るりかけすの空は

Contrail『飛行機雲』 poetry reading on Youtube


先日のpoetry reading、Crossing Perspections 『交錯する視線』 から、シネイド・モリシーのContrail『飛行機雲』をYoutubeにアップしました。
思わず読みながら泣きそうになってしまうほど、何度読んでも心を動かされる大好きな作品です。



Contrail

Nightly now, insomnia lays its thumb
upon my forehead – an any how, Ash Wednesday cross.
Which, instead of insisting Thou Shalt Pass

to the Angel of Anxiety, hovering over the stairway,
beckons it in, at 3am, to unsettle me gently
with its insidious wings

Sometimes my mother and father.
Sometimes neither.
Sometimes childlessness, stretching out into the ether

like a plane


飛行機雲
Sinéad Morrissey/訳:Yasuhito Sato

今は夜毎 不眠が親指を
わたしの額に押し付ける どうにかして聖灰水曜日の十字を塗りつける
階段の上を漂う「不安の天使」に向かって

「汝去るべし」と言うかわりに
その天使を招きいれる 午前三時 その陰険な翼はそっと
わたしの心を乱す

ときには父と母
ときにはどちらでもない
ときには子供がいないことが 青天に伸びてゆく

飛行機みたいに
[PR]



by sorapis | 2013-06-29 22:00 | Music:聴く

シンガーソングライターるりかけすの山と本とサブカルな日々の話。
by sorapis
プロフィールを見る
S M T W T F S
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31